第139章 小島上的恐怖神明(1 / 3)

節目剛剛開始,觀衆早就已經拿好板凳坐在了電視面前。

“節目開始了,你快過來看啊。”

“媽!我作業寫完了,我看一會兒電視。”

“終於等到葉真老師的節目了。”

“巫族的真相嗎!我就說巫族一定還有後續的。”

葉真之前史前文明一期節目,可以說是出圈了。

顛覆了很多人的三觀,原來古人的科技可能比我們還要先進。

不然那20億年前的核電站你怎麼解釋?

現在我們不依靠科技的話,根本就做不到這樣的事情。

但是20億年前的那一個文明,在靈氣復甦之前的那一個輝煌時代。

卻單單依靠自然環境的力量就可以做到了。

只見葉真在電視裏吐字清晰。

“其實在世界範圍內,每個文明和民族的誕生之初。”

“都有類似於巫醫的存在。”

“直到現在一些小地方也依然有巫醫這樣的職業。”

雖然現在我們已經進入到了21世紀的科技時代。

可是依然有很多不爲人知的地方,依然有原始部落的存在。

往往在一些地方里,存在着最爲原始的巫醫和祭司之類的人。

他們有可能是同時是族裏的族長、祭司還有巫師,身居多個身份。

“不知道大家聽過一個故事沒有。”

“當年在太平洋戰爭的時候,米國他們的軍隊在某個小島上祕密駐紮了起來。

並且將當地建立起來了一個臨時的軍事基地。”

這也是米國的老傳統了,直到現在米國依然在全球各地擁有自己的軍事基地。

“神奇的是,米國的軍隊在當地的這一個小島上發現一些原住民。

他們生生世世在居住在這個島上,從來沒有和外界有過交流。

如果不是米國軍隊登陸上岸的話,他們可能永遠也不會知道這個世界上。

居然還有和他們頭髮和膚色都不一樣的人類。

當時米國的軍隊在這祕密小島上建立了臨時的空軍基地。

還有一些當時的電臺和通訊設施,一切都是爲了戰爭服務。

至於後勤問題,每個星期或者是每個月。

都會有固定的飛機過來,給這祕密基地上的軍隊去補給物資。

一些罐頭、乾糧什麼的。

不過整天喫這一些食品也是有厭倦的。

他們駐紮的軍隊人員就想到了和當地的這島民去換一些新鮮的蔬菜和水果之類的東西。

雖然他們語言不通,但是人類最原始的就是以物易物了。

雙方居然就這樣平安無事的相處了好長一段時間。

甚至一些當地的島民學會了一些簡單的英語和米國軍隊交流。”

葉真將這一個故事娓娓道來。

上個世紀第一次世界大戰和第二次世界大戰的時候。

發生過很多離奇的故事,這一些故事很多都被人記錄了下來。

如果你有心的話,可以發現許許多多有趣的故事。

觀衆都津津有味的聽着葉真在說故事。

可是大家都沒有發現這故事和今天的主題有什麼關係。

“這好像和今天的內容沒有一點關係吧。”

“伱這是在水時長!曰你馬的!退錢!