1俄语中“名词”与“实际”谐音,他读错了。
“可以找个有陪嫁的,”媒婆说。
“请喝呀,别客气”
两人沉默了五分钟。媒婆叹一口气,瞟了列车长一眼,问道
“那么,老爷,那种单身女人您不能要吧有好货哩。有个法国女人,还有个希腊女人。都挺抢手的。”
列车长考虑一下,说
“不,谢谢您。承您好心关照,我心领了。现在容我问
一下您给人张罗一个新娘要收多少钱”
“要得不多。您按老规矩给个二十五卢布外加一件衣料,我就多谢了至于找有陪嫁的女人,那就是另一个价码了。”
斯特奇金在胸前交叉抱着胳膊,开始沉思起来。他想了一会儿,叹口气说
“这价太贵了”
“一点儿也不算贵,尼古拉尼古拉伊奇从前吧,做成的婚事多,收费也就便宜些,如今这年头,我们能挣几个钱呀要是在不持斋的月份1,能挣上两张二十五卢布,那就得谢天谢地了,老实告诉您,老爷,光靠说媒我们是发不了财的。”
1按东正教习俗,在持斋的月份不举行婚礼。
斯特奇金疑惑不解地望着媒婆,耸耸肩膀。
“哼难道五十卢布还少吗”他问。
“自然少啦以前我经常拿一百多呢。”
“哼真没想到,干那种事居然能挣大钱。五十卢布那可不是每个男人都能挣到这个数目的请喝呀,别客气”
媒婆又干一杯,眉头不皱一下。斯特奇金默默地把她从头到脚打量一番,说
“五十卢布这么说,一年就是六百哪请喝呀,别客气有这么多红梨2,您可知道,柳
天才本站地址。网网址,</p>
,,。